フランス語で自転車の話を

今年も世界最大の自転車レース、ツール・ド・フランスがスタートします。そこで、自転車レースにちなんだ、意外なフランス語表現のプチクイズを。いくつご存知ですか?

1. 彼女は“roue libre”(フリーホイール)だと言われるのはどんな時?****

A. 制約や監視なしで自由に振る舞う時

B. 自動車の相乗りをする時

C. 一人旅をする時

2. サイクリストが“**la danseuse**”(金のかかる道楽)をすると言われるのは?

A. 立ち漕ぎをする時

B. 気まぐれな性格の時

C. 集団の中を縫うように進む時

3.** avoir le maillot jaune”(黄色のジャージを持つ)の意味は?**

A. 長年同じチームに所属してレースに出る

B. ツール・ド・フランスの総合ランキング1位になる

C. 汗びっしょりになる

4. 彼は“**pédale dans la semoule quand**”(セモリナの中でペダルを漕いでいる)とは?

A. 料理が上手である

B. 非常にだらしない

C. 苦境から抜け出すのに苦労している

5. “**Dérailler**”(チェーンが外れる)を自転車以外に用いる場合の意味は?

A. 雰囲気を壊す

B. 分別を失う

C. 職業を変える

6. “**ça roule !**”(転がる!)の意味は?

A. 非常に疲れる

B. すべて順調である

C. 高価すぎる

7. “**Avoir un petit vélo dansla tête**”(頭の中に小さな自転車を持つ)の意味は?

A. 少し気がふれている

B. 激しく思案している

C. 眼鏡をかけている

8. “**un coup de pompe**”(ポンプの一撃)を受けるとは?

A. 疲労困憊している

B. 非常にラッキーだ

C. 元気を取り戻している

9.**Perdre les pédales”(ペダルを失う)とは?**

A. 最後の最後で追い抜かれる

B. 自信を失う、動揺する

C. 無駄な努力をする

10. 彼は“**la tête dans le guidon**”(サドルの中に頭がある)と言われるのは、どんな時?

A. 1つのことに夢中で、他のことを忘れる

B. 愚かである、何も理解できない

C. 前を見ない

正解:1A – 2A -3B – 4C- 5B – 6B – 7A – 8A – 9B – 10A

他のアイデア
を見る